THIS you own

 



You are the best
in your own way of existing







I have to work with "all of my time"    我必須運用「我所有的時間」
this means    這意思
merely and simply    僅僅單純是
"all of my perceptions in this life"    「我這一生當中所有的視線」
including those besides daily reality    包括那些「日常現實」以外的





(why are you in this loop?)    (你為何在這個迴路裡?)






I'm in an indescribable pain   在這個時間規模裡
of suppressing my paces    我因不得不抑制自己的腳步
in this scale of time    而感覺到一種難以言喻的不適

Things I get in touch with    我接觸到的事物
are somehow like messages    似乎總是那些
I need to be aware of    我需要留意的訊息

And I know    我知道
a lot of my state of consciousness    許多我的意識狀態
will be changed    將會改變
yet leaving myself    但卻留下那些
with its past memories as data    完歷的回憶作為資料數據


There are new ways    在所有的時間裡
all the time    有著無數的路徑
depending on    全依據我
what and how I choose    如何選擇、選擇什麼

I'm observing myself    我觀察著我自己
like I need to    (像是我需要這麼做一樣)
in order to get    為了得到 
an unseen sense of my mind    某個未曾見過的心智知覺

it's like keep searching    這像是不斷地
in the light of unknown    在未知的光線裡搜尋
keep facing it    持續地以這個我
with this me    來面對它

particles    粒子
scattered    被打散
recombined    再重組
million times    無數次





遊走到    I roamed along
意識的邊界    the edge of my intellection
腳邊    some place at a cliff
類似懸崖的位置    near my feet

決定    I decide 
從意識裡過多的波動    to sort out my realities
挑選自己的現實    from these overly surged perceptions

我有權取用所需    I am certified to select what's essential
將建立起的所信    to build up what are irrefutable
從自身張開    from my stances






these bones    在我裡頭的
this set of bone    這些骨
inside me    這具骨骼

looking into my physical self    往內看這個身軀的自己
these tissues    這些組織 
organs and muscles    這些臟器和肌肉
pipes and blood    管路和血液

these eyeballs    在這個頭骨裡的
and my brain    這對眼球
in this scalp    和我的腦

my spine    我的脊椎





這種    A feeling of
被思緒(未見過的訊息)    being drowned
淹沒的感覺    by unseen tidings

需要從水中    the urge of stepping away
暫時離開的感覺    from the waters


    Water



    yes
它能帶走毀壞    it takes away those ruins

清除    Cleansing


留下的是殘餘的結構    leaving the bones remained

所以我站在那裡頭    So I stand inside of this structure
試著找些什麼    attempt to search 

但不是真的在找    Not really looking for something

而是觀望著那個氛圍    but immersing myself into the ambience
感受「存在」的證據    to sense the evidence of 'existence'





如果我也是    If I were also
來自「未來」的某一處    from somewhere in the 'future'

為了觀察    to observe 
為了視探    to espy

為了體會    to apperceive 'the contents of living'
在那一處(已經)沒有了的「生活內容」    that were no longer there

不管是「進來」    whether it be 'walking in'
還是「下來」    or 'walking down'

不管是什麼樣的「安排」    whichever the 'arrangement' was

在這個位置裡我清楚感覺到    in this spot, I am wary that
自己存在的狀態    such presence of me
必須經由這個心智    should be delineated and shown
一起顯現、描繪出來    through and along with this mind



或許    Perhaps
這個結構    that this structure
指的就是    indicated
這個身體也說不定    is indeed this human body

我的本體    My actual self
在這個地方的樣子    is diversified
是千變萬化的    in this place

或許在其他頻率裡頭    Perhaps in other frequencies
我依然擁有某種的型態    I too have some certain form
依然能夠「看見」或「觸碰」    still be able to 'see' and 'touch'
但它可能不是這裡的狀態   though may not exactly be the same way



這是為何此處    That is why this place
有它的無可取代    is of its irreplaceableness

(不是嗎)    (isn't it so?)





地球的人類們    People on Earth
就跟它字面上的意義一樣    are mostly literally as it is suggested
活在表層    living on the surface


on this thin crust    在這層薄殼上
not knowing a thing    不知道發生過什麼事
or without a way of knowing how to know    或者,無法知道如何得知



simply existing    單純地活著
might be so precious    是如此珍貴
since in itself    正因這樣的珍貴
the preciousness    在它自身其中
isn't noticeable    並未被察覺




這些能量的存有    These energies
就是它自身「極」的成因    are their own extremities


那個來源    That Source
作為永恆的存在    as an eternal being
它翻轉而相連的背面    what would it be 
會是什麼?    at the back of its connected and reversible side?


那個永恆的無維度    That everlasting non-dimension
對它自身而言    to itself could at the same time 
同時也可以是一瞬間    be a fast instant moment


在這之內的創造物    Creations among and within here
無論是哪個頻率層次    obtaining their own scale of time
擁有自身的時間規格    whatever the levels of frequencies are
在它們自身的世界中取用能源    They attain what they need in their own world
為自身創造一切    to create anything for themselves



一切都是自動化的    'Everything is automatic'
(不是嗎)    (isn't that so?)

這樣一個設定    kind of setting




難怪這些能量更高的力    No shit that these higher forces
被要求撤離地球人類的生活範圍    are asked to leave us alone for specific reasons

噢沒錯    No doubt that
你們需要這樣的「我們」    you need such 'us' 
好來替你們釋除那些    to remit for you  
「曾經」的「魯莽」後果    those histories and recklessness

即使    while such we
這些我們    are created
是由你們再次延伸創造出來的    within your extensions


正是因為你們深知    Astutely you understand
自身的能,以及    such forcefulness
你們清楚    self-aware about 
自身的「惡與毀」這個反作用力    its counter energy of 'evilness and destructiveness'

這樣的我們    such us
如此珍貴的原因    are so treasurable
正是由於    exactly because 
我們的無能與天真    of our incapability and innocence



如同來自你們的    Same way as us humans
人類的我們    that are descended from you
深知自身內在    knowing these left forces and sins
帶著遺留的能與惡    inside ourselves

我們被那些    we are constantly 
可愛動物    healed by those
療癒    heart-warming creatures

你們    You
透過我們這樣的    heal yourselves
地球的人類    with us human races
療癒你們自己    on this planet Earth

(是吧)    (isn't that right?)

(you need us    (你們需要我們
and you can't help wanting us)    而且你們不由得想要我們)


你們    You
擁有更接近本源初始的能的    'gods'
眾「神」們    with powers closer to the Source

經過能量散射於「時」的向外推移    Energies emanated outwards through 'Time' 
來到邊緣外側的此處    to here at the margin of the outer side

時光的能    Lights carried with Time emitting
來自高頻的「過去」    from higher frequency 'past'
流進低頻的「未來」    into lower frequency 'future'

在降低的頻率裡    Ruminating
沉思    during the decrease of frequencies

將節奏拉長    stretching the rhythms
給予當下的你們    giving you the vectors
轉圜的向量    to redeem

讓你們    Rerailing you 
重回軌道    back

我們對你們的作用    is the healing
正是療癒    we have on you

這個    This 
珍貴的星球    precious planet
不是你們能夠付出代價    isn't something you could price
去恣意妄為的    with your unscrupulousness


即使    Even if 
你們有可能    you might have been
是「曾經」的我們(那麼我們就是「未來」的你們)    us 'once' (then we are you 'to be')
過多的重組與創造    All of these excessive rearranging and creating
在這個同一的能量之中    among one single energy
分散出來的角度、意識    myriad radiated angles and perspectives

你或許可以說    You can aver that
我正是在與自身對話    in a sense I'm talking to myself


是也可    Doesn't
非也可    matter

無論自語詞彙為何    May the indications be


在這裡的    This race
這個我    here
它有振動的必要    is a vibration with assertions
因為它自身即為一個生命    since as a life itself
與你相等    it is equal to you









can you appreciate yourself
just like you appreciate the greenish purity of a plant
or the seemingly flawless sincerity of a fluffy cat?

this creature you own right now
just like the other kinds
your eyes kept on

and lay your eyes on this one
you, this very you
see it
with your consciousness

you can have this calmness as well
just like you always know
what you always want
and have always have already








Sumikko
2021/05/25 22:57 左 |06/02 18:29 右  
Hualien, Taiwan.